సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ ERVTE ]
22:19. నా కష్టకాలంలో శత్రువులు నన్నెదిరించగా యెహోవా నన్నాదుకున్నాడు!
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ TEV ]
22:19. ఆపత్కాలమందు వారు నామీదికి రాగా యెహోవా నన్ను ఆదుకొనెను. విశాలమైన స్థలమునకు నన్ను తోడుకొని వచ్చెను.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ NET ]
22:19. They confronted me in my day of calamity, but the LORD helped me.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ NLT ]
22:19. They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ ASV ]
22:19. They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ ESV ]
22:19. They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ KJV ]
22:19. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ RSV ]
22:19. They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ RV ]
22:19. They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ YLT ]
22:19. They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ ERVEN ]
22:19. They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ WEB ]
22:19. They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 : 19 [ KJVP ]
22:19. They prevented H6923 me in the day H3117 of my calamity: H343 but the LORD H3068 was H1961 my stay. H4937

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP